Hinweis: Der in polnischen Kurorten verwendete Begriff fototerapia ist nicht identisch mit dem deutschen Wort ► Phototherapie!
Missverständnis bei fototerapia möglich
In Polen ist „fototerapia“ für den Oberbegriff ► Lichttherapie in Gebrauch, er ist großzügiger gefasst als „Phototherapie“, was man als Übersetzung vermuten würde.
Die Tageslichttherapie zählt in Polen ebenfalls als „fototerapia“, im deutschen Sprachgebrauch sind die Tageslicht-Therapie und die Phototherapie zu unterscheidende Begriffe.